miércoles, 18 de marzo de 2009

un descanso


un descanso al hablar con g. leerlo.


además, una línea, con una sola:

"te imitas la mar de bien" (breat easton ellis, lunar park).

después, recuerdo que diego y maori no disfrutaban tanto como yo la lectura de breat easton ellis. decían: mejor lee a palahniuk.


pero yo descanso en una línea:

"te imitas la mar de bien".




4 comentarios:

Eduardo Varas C dijo...

¿Cómo puede ser que alguien no pueda cachar a Breat Easton Ellis?

"Luna Park", un gran primer capítulo que me mantuvo leyendo el resto de la novela.

Un abrazo

claudia apablaza dijo...
Este comentario ha sido eliminado por el autor.
claudia apablaza dijo...

hola, eduardo.
no dije que no lo conocían. sólo que disfrutaban más la lectura de otros...
todavía no he podido enviarte diario... pero supongo que lo haré pronto. saludos.

Eduardo Varas C dijo...

Jejejej Claudia, creo que sería esto un clásico error de uso de términos en distintos países: cachar sería por mi lado (y no sé si sea de todo Ecuador) justamente eso: disfrutar... Los términos engañan... jejeje

Yo también estoy en deuda contigo, así que el envío también lo haré pronto.

Un abrazo